Ricardo Arjona - Tu Retrato (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Ricardo Arjona - Tu Retrato (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Tu retrato sigue aquí como si nada
Exhibido en la pared de la memoria
Con el pelo de huracán que te adornaba
Y tu boca de humedad haciendo historia
Tu retrato tiene un sol que no aparece (aparece)
Y una sombra que te ataca por la izquierda
Y ese brillo en tus pupilas se agradecen
Tu retrato solo está pa' el que se acuerda
Y en el óleo de mi cielo en madrugada
Pinto estrellas con la luz de tu recuerdo
Y el insomnio de esta luna enamorada
Y este sol que está borracho de esperarte
Tu retrato es el canvas de un suspiro
Con el marco de tu olor por todas partes
Tu retrato es el velorio de una risa
El carmín de un rojo fucsia como herida
Tu retrato es un Van Gogh hecho deprisa
Y una línea de Miró que anda perdida
Tu retrato no es un cuadro que se ahorca (ahorca)
Ni una triste necedad para tenerte
Es lo poco que me queda y que me exhorta
Al usar estas pupilas para verte
Tu retrato, tu retrato
Tu retrato es mi retrato hecho pedazos
Porque nunca he sido el mismo con tu ausencia
Es armar un crucigrama con retazos
Aunque la nostalgia pierda la paciencia
Y el insomnio de esta luna enamorada (enamorada)
Yo no sé cuando empezó lo terminado
O es mi pago de arancel con la nostalgia
Tu retrato

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!