Roddy Ricch - Stop Breathing (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Roddy Ricch - Stop Breathing (en) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Look out the window, what do I see?
A couple yachts, they got some thots that trot the seven seas
Got CCs and Louis Vs out of every season
Card me please, Forgis make 'em stop breathin'
Mustard just sent the new Ferrari, I just might cop me one
They can't be Ricch, they just tryna make a carbon copy of him
Countin' up this new money, every single day I'm home
I ain't worried 'bout what they be on
You do what you can, I live a lifestyle on the daily, homes
Bracelets on my right wrist, I got eighty on, my fragrance strong
My bitch on top, we're tapin', she don't ride it with no lace on
The lean poured, the Ace gone, the double R, the gray stone
The inside blueberry and the outside is Akon
It's hard to stomach that
I'm out runnin' laps and I ain't comin' back
Maybach jumpin' like a jumpin' jack off the mumble rap
Where Roddy at? I be chasin' chicken, had to cut the fat
Only wear it one time, did a show, forgot to cut the tags
Another day, another seal, another deal, another bag
Was nineteen, chartin' up the jets, I'm in another class
Niggas couldn't even tell, I was out gettin' cash
Graduated from the streets, I ain't gotta bring up my past

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!