Becky G - NO TE PERTENEZCO (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Becky G - NO TE PERTENEZCO (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Yeah, yeah yeah
Aunque tu forma de mirar me enamoró
Y no te lo niego lo que hiciste me gustó
Pero se supone que entre tú y yo
Había un pacto, te envolviste y se rompió
Baby, yo no te pertenezco (Yeh, yeh, yeh)
Tú sólo fuiste un pasatiempo (I'm tired baby)
No sé a que te refieres con lo nuestro
Aunque a veces en ti yo pienso
Sé que ya no te pertenezco
Tú sólo fuiste un pasatiempo
Sufre porque ya no te comerás esto
Puesta pa' una noche loca, por supuesto
Yo mismo, me sumo y me resto
Por lo que tú haga' ya ni me molesto (¡Wuh!)
A mí me espera la calle
Lo dice mi traje y maquillaje
A mí no me mandes ningún mensaje
Diciéndole que le baje
Llama a otra pa' tus corajes
Entiende
Baby, yo no te pertenezco (No te pertenezco)
No sé a que te refieres con lo nuestro (Yeh, yeh, yeh)
Sé que ya no te pertenezco (No, no, no)
Sé que ya no te pertenezco (¡Shiuf!)
Y pensarás en mi cuando te acuestes
Ex, fuiste otro que no tuvo suerte
Muchos haciendo fila pa' tenerme, mientras tú a mi me pierdes
Se acabaron tus días, voy a vivir mi vida
Ya no es lo que tú digas
Te prometo que no estaré arrepentida
Porque hay otro que me cuida, y
Llama a otra, pa' tus corajes

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!