Katy Perry - Never Worn White (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Katy Perry - Never Worn White (en) şarkı sözleri


You love the hell out of me
And heaven's what we could be
I've stood on the edge of love
But never took the leap
And you took my armor off
Did it delicately
And I let my guard down
To show you what's underneath
Thank god that you were man enough to come
Answer my mamma's prayers
You asked the question
I said yes, but I'm scared
'Cause I've never worn white
But I wanna get it right
Yeah, I really wanna try with you
No, I've never worn white
But I'm standing here tonight
'Cause I really wanna say, I do I do
See us in sixty years with a full family tree (I do)
Give my blood, sweat, and tears to reach our destiny (I do)
'Cause love is a minefield, let's take this walk, baby (I do)
'Cause at the end of it all,
I choose you and you choose me (I do)
Thank god I was woman enough to come
Answer your father's prayers
I could tell you were scared
'Cause I've never worn white
No, I've never worn white
'Cause I really wanna say, I do
Now let's dance with each other
Mixing all of our colors
It's so easy to surrender
When you finally find forever
No, I've never worn white, no
But I really wanna try with you, yeah
I've never worn white
'Cause I do
Oh, I do, yeah, yeah
I do

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!