Pedro Capo - Gracias (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Pedro Capo - Gracias (es) şarkı sözleri


Deciframos el acertijo mijo
Como dijo
Esta canción se la dedico a los que caminan conmigo
A la madre que me pario
Y a cada uno de mis hijos
A mi viejo allí en cielo
Los consejos que me dijo
Gracias a tus enseñanzas
Si la cago me corrijo
Fijo el ojo
Voy a todo
Consigo mis objetivos
Nos zumbamos y si fallamos
Gracias,
Bendición y gracias
To’ lo que nos pasa,
Tene una razón
Acho gracias,
Tiene una razón
(Jura’o que si, jura’o que si)
Seguimos haciendo canciones
Aunque no me gane el grammy
Me levanto, abro mis ojos
Y a mi la’o tremenda mami
Es un juego como Atari
No todos los dias son un party
Pero ante la adversidad
Yo voy a mi contra anybody
Porque
Yo nunca pierdo la fe
Nunca la dejo caer
Y aprendo de la derrota
cuando me toca perder
Porque me meten el pie,
pa que me meten el pie
Recuerda que to’ lo malo
se regresa bebe
It’s all good,
It's all love
Coming from above
If it’s not,
We don’t stop,
We just stay on top
Come with me,
C’est la vie,
We don't fuck with luck
Living free, guaranteed,
Acho, hoy me siento cabrón
En serio
Mis amigos, los vendidos, los que están, los que se han ido
Brillando, brillando, alumbrándome el camino
Digo
Santiago
Bendiciones, gracias
Buenas noches, gracias

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!