Eladio Carrion - Carta a Dios 2 (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Eladio Carrion - Carta a Dios 2 (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Yeah
Yo no vo'a vender mi alma, yo escogí el camino largo
No todo en la vida es dulce, hay que aprender querer lo amargo
Agradezco mi progreso, mi proceso supe amarlo
Los día' bueno', día' regulare', día' malo'
Llevo un par de año' que en mi corazón rencor no guardo
Dios se expresa en carga, sé que tengo su respaldo
Yo nunca me dejo fácil
Alguno' me quieren, pero en una caja vestío' 'e Leonardo
Hay como una fórmula pa' tus sueño' logralo'
Solo tiene' que visualizar tus plane' y armarlo
Encontrar un par de gente que quieren verte ganarlo to'
Y despué' de eso no mirar pa'trás y darlo to', yeah
La depresión guerrea conmigo
La presión de saber que todo lo que digo
Lo escuchan niño', estoy alimentando su' oído'
Que dice: "Ela, ¿le pondrías tu música a tus hijo'?"
A veces sí, a veces no, pero son las más veces que sí
Yo siempre trato de ser buen ejemplo, yeah
Gracia' a mami soy reflejo 'e lo que crecí
¿Cómo será luego? Bueno, hay que darle tiempo
Porque tengo unos demonio', quieren que termine Melly
Tengo que andar con el choppa encima, no NLE
Me dicen la cone en el fanny cuatro celly
Orgullo de mi isla, yo me siento como Feli
Ya no hay pesadilla, duermo feliz
Feliz, feliz

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!