Michael Oakley - Turn Back Time (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Michael Oakley - Turn Back Time (en) şarkı sözleri


one, two
one, two, three, four
It's been a rough year
Love hasn't been on my side
The sun's forgotten to shine
Lately in the sky
But I'm remembering who I am
A part of me once lost
I realize the things
That mean to me the most
I put the radio on
And I'm playing our songs
I think about you as I'm driving home
And wonder how two people so right are apart
‘Cause I remember when we danced all night
You were laughing and we felt alive
I should've taken the moment
When it was right
Now I wish I could turn back time
You should be
You should be mine
And now you're someone else
A pretender to the throne
He'll promise you the world
But make you feel alone
He doesn't know who you are
No not the way I do
I'm the one disguised
Here right in front of you
I'm still hoping that you will call
And tell me you and him are through when he falls
And that you wanna ride out off into the sun
We'll go out and dance the whole night
You'll be laughing and feel so alive
I'll never let that moment
Slip again
Cause I
Wish I could turn back time
I wish you were here tonight
You are the one that makes me feel
Feel so alive
You
Are the one that makes me feel
I wish I could turn back time

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!