Maria Becerra - BORRACHA (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Maria Becerra - BORRACHA (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Estás borracho
Me llamas solamente si estás borracho
Me llamas porque sobrio no eres tan macho
Lo sé porque siempre te pones tan gacho
Si estás borracho
Y ahora no te escondas
Podré ser buena, pero nunca una tonta
Amiga, sírveme una copa bien honda
Para olvidar que me pusieron los cachos
Yo también me emborracho
Voy a tomar, tomar, tomar, tomar, tomar
Voy a beber, beber, beber, beber, beber
Voy a cantar y a gritar y jurar que no soy tu mujer
Y vas a llorar, llorar, llorar, llorar, llorar
Y te va a doler, doler, dolеr, doler, doler
Vas a sufrir cuando te toquе ver que sin ti estoy bien
Vos no sos macho, vos sos infiel
Y estoy borracha
Pero vos sabés bien que no es por lo mismo
Si tomo no es para borrar tu espejismo
Le voy a echar tequila y sal a esta herida
Y a tu cinismo, y ya no me pidas perdón, no
Búscate otra, que esta no te creyó
Y tú tienes ganas de volverme a seguir
Quieres sufrir, ¿no puedes ver que estoy mejor, mejor sin ti?
Y ahora voy a tomar, tomar, tomar, tomar, tomar
Voy a gritar, a llorar y jurar que no soy tu mujer
Y te va a doler, doler, doler, doler, doler
Vas a sufrir cuando te toque ver que sin ti estoy bien
Y estás borracho

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!