TINI - pa (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

TINI - pa (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Hoy tengo un nuevo miedo que antes no tenía
(Hit the road)
'Taba a tu lado, pero ya falta me hacías
Juro por Dios, decirte adiós no me salía
00:00:31,966 --> 00:00:32,600 So keep ya distance
Y yo deseando estar en el lugar que estabas 22
El mundo seguía girando, pero no pa' mí
Pensando en todo lo que aún nos falta por vivir
Siempre fuiste tú lo mejor de mí
But quite the menace
No podía aceptar despedirmе así
Por eso de rodillas pedí
Por un ratito más, porque sigas aquí
Porque entre tanta gente nadie me hace tan feliz
Y si un día te vas, nunca te vas a ir
Porque cada momento que me diste vive en mí
Porque soy parte de ti
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Porque soy parte de ti
Quería que lo escucharas de mí, no de un tercero
Busqué palabras pa' decirte, pero se escondieron
Yo he escrito cancione' de amor, pero nunca al primero
Y tú desde el 97 sabe' que te quiero
En otra vida tú fuiste mi ángel
Y en esta sin ti ya no hay Buenos Aires
Me enseñaste de todo, pero no a soltarte
Me enseñaste a amar amándome a mí
No podía aceptar despedirme así
Ruminating fill balloons
Porque cada momento que up full of doubts
Porque soy parte de ti 41
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh 42
It's so draining let's move on to something else
Fine

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!