Eladio Carrion - TQMQA (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Eladio Carrion - TQMQA (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Te quiero más que ayer
Y mucho menos que mañana
Hoy te quiero ver (Mmm)
Mucho más que ayer
Hoy te quiero ver
Yo no pido mucho (Mucho)
Solo quiéreme como yo te quiero (Yo te quiero)
No, no, no me hable' de dinero
Que eso yo lo puedo hacer
Pero si supiera' lo que a mí me da placer, yeah
Verte sonreír
Y cuando me dices "te quiero" al oído (Yo te quiero)
Te doy mi todo si me das el okey, okey
Yo no juego con mi baby, no play, no play
Hoy te quiero ver (Te quiero ver)
Mucho más que ayer (Mucho más)
Hoy te quiero ver (Hoy te quiero ver), yeah, yeah
Bad Gyal, pero no es de España
Con esa carita, ¿a quién tú engaña'?, yeah, yeah
A nadie (Mmm), dale, miénteme
Que me creo todo, está bien
Me siento solo, yo necesito a alguien (Necesito)
Dime si tú quieres ser alguien (Yeah), yeah (Dime)
Te quiero más que ayer, yeah
Pero menos que tomorrow, yeah
A las otras unfollow, yeah
Mami, yo no soy malo, yeah
Quizá lo fui (Ah), pero ya no lo soy (No)
No hable' del pasado, baby, háblame de hoy (Oh-oh)
Déjate ver, tú no sabes si mañana ya yo no estoy
Y si no me dejas, quiero que sepas que
Te quiero más que ayer (Wuh)
Hoy te quiero ver (Hoy te quiero ver)
Mucho más que ayer (Que ayer)

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!