Rauw Alejandro - SILENCIO (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Rauw Alejandro - SILENCIO (es) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Ni recuerdo la última vez que tú y yo hicimos el amor
La cama piensa que somos hermanos, y aquellos gemidos en silencio
Ay, era excitante, mami, ver en tu mirada niveles de pasión
Yo tan solo con guiñarte un ojo, un diluvio en tu cuerpo
Cuando evitaba estorbar a los vecinos, te tapaba la boca
Toda' las noches tu erotismo me invitaba, elevándome a la gloria
Silencio, cálmate
Hoy no se discute, no me lleves la contraria, ya que extraño vеrte en desnudеz
Hace tiempo no te beso el cuello, olvidé cuál de tus senos siente más placer (Huh, ey)
Si es que surge un argumento, escoge tú la posición, puedes acabar primero
Ódiame mientras me tengas adentro
Con tu boca cállame
Deja la decencia y disimulo, ven desquítate en lo oscuro, aprovéchate
Quiero que de mí tú te despidas, para así marcharme pronto y venirme otra vez (Huh, ey)
Es mi primera bachata, mami
Con sentimiento
Oye, yo sé que tenemos problemas, mi amor, pero bailando las cosas se resuelven
Ay, yo no sé, mami, cuándo fue que esto se enfrió
Necesito de tu calor
Ven, mírame, ¿en dónde fallé? ¿Cómo sucedió?
Ven, pégate y explícame cómo es que fue
Valora más nuestras vivencias, olvida el drama
Ya no me alces la voz, mejor grítame en la cama, ah, ah
Hoy no se discute, no me lleves la contraria, ya que extraño verte en desnudez
(Con tu boca cállame)

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!