Ana Mena - Acquamarina (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Ana Mena - Acquamarina (it) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Ana Mena
Maledetta la sorte
Ci sfida ancora, uh-oh-oh, oh-oh, oh
A volte confonde
E non riesco a capire perché, uh-oh-oh, oh-oh, oh
C'è un'aria strana
Se tu mi stringi ancora
Cos'è che mi fa? Stupida verità
Nel profondo del tuo sguardo
Vedo solo la malinconia di una lacrima stesa al sole
Dannata nostalgia che mi porta sempre sulle labbra tue
Dagli occhi scende acqua marina
È solo l'acqua marina, è solo l'acqua marina e credo
Che ci lascerà solo un'altra amara sensazione che non so nascondere
Non lo nascondo
Nel blu profondo (Splash)
L'ho detto, l'ho fatto (G-U-È)
Acqua e sale sulle labbra (Yeah)
Le tue orme sulla sabbia (Uoh)
I tuoi occhi, coralli, smeraldi, cristalli
Puoi calmare questa rabbia (Ah)
Una sfumatura azzurra (Ah-ah)
Ricordi quanto eravamo vicini?
Il segno dell'abbronzatura (Wow)
Che rimane sotto al tuo bikini
Di un'estate (Ah) resta solo (Ah)
Un tattoo (Ah) sul costato (Ah-ah)
Lacrima che si confonde (Yeah)
Se ci bagnano le onde (Ciao)
E se ti vedo, stiamo bruciando, uoh-oh-oh-oh
L'abbiamo detto, l'abbiamo fatto
Ed ho perso la testa ogni volta che
Mi hai detto: "Resta", mentre nel tuo sguardo
Vedevo solo la malinconia di una lacrima stesa al sole

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!