Taylor Swift - Afterglow (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Taylor Swift - Afterglow (en) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
I blew things out of proportion, now you're blue
Put you in jail for something you didn't do
I pinned your hands behind your back, oh
Thought I had reason to attack, but no
Fighting with a true love is boxing with no gloves
Chemistry 'til it blows up, 'til there's no us
Why'd I have to break what I love so much?
It's on your face, and I'm to blame, I need to say
Hey, it's all me, in my head
I'm the one who burned us down
But it's not what I meant
Sorry that I hurt you
I don't wanna do, I don't wanna do this to you (Ooh)
I don't wanna lose, I don't wanna lose this with you (Ooh)
I need to say, hey, it's all me, just don't go
Meet me in the afterglow
It's so excruciating to see you low
Just wanna lift you up and not let you go
This ultraviolet morning light below
Tells me this love is worth the fight, oh
I lived like an island, punished you with silence
Went off like sirens, just crying
It's on your face, don't walk away, I need to say
I'm sorry that I hurt you
Tell me that you're still mine
Tell me that we'll be just fine
Even when I lose my mind
I need to say
Tell me that it's not my fault
Tell me that I'm all you want
Even when I break your heart

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!