Jessie Murph - Where Do You Go (altyazı ve şarkı sözleri)

YouTube Müzik Videoları için altyazı (SRT veya VTT) veya şarkı sözleri (LRC) arayabilir ve indirebilirsiniz. Altyazıları indirmeden önce önizleyebilir ve test edebilirsiniz. Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.



(isteğe bağlı) İndirmeden önce altyazı senkronizasyonunu ayarlamak için aşağıdaki düğmeleri veya “G” veya “H” klavye kısayollarını kullanın.

Medya için mevcut altyazılar aşağıda listelendiğinde dilediğiniz altyazıyı tıklayarak yükleyip test edebilirsiniz.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Altyazıları indirdiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız.

Jessie Murph - Where Do You Go (en) şarkı sözleri


by RentAnAdviser.com
Young and naïve heart in your hands
Ready to give more than you can
Till you meet a boy who tears you apart
Now you can't tell what's love or war
The music stopped, so did the dance
Now there's no one to tell so you leave by yourself
But it hurts more than you could've known
'Cause how does a girl hold the weight of the world
Without losing herself on the road?
Where do you go?
When nowhere feels, nowhere feels quite like home
When every crowded room feels so alone
It's a long way down, long way out
Tell me how do I begin?
Growing up under the pavement
I stared at the people and places
I wondered what it would be like
They seem to be doing it right
But at the time I didn't know it
That these are, that these are the moments
I'd chase for the rest of my life
Before it got quiet and heavy
I'm up in this Bentley, I'm dodging the memories
I cut out the bullet, the one that you sent me
You said I was looking, you thought I was ready
But how in the fuck could I ever be ready?
My arms getting tired, this baggage is heavy
There's no one to help me, 'bout to break the levy
I'm not the same girl that you had in your Chevy
Don't think I'll ever be

Milan Magyar'a harika github projesi için youtube.external.subtitle teşekkür ediyoruz.
Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!