Xdinary Heroes - Test Me.zh Subtitles WebVTT (*.vtt)

You should type search queries like singer name AND song name or full song name. Alternatively DROP MEDIA FILE HERE
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Xdinary Heroes | Song: Test Me.zh

Xdinary Heroes - Test Me.zh WebVTT (.vtt)

WEBVTT

00:00:31.012 --> 00:00:32.493
Test me test me

00:00:35.484 --> 00:00:36.886
Freedom

00:00:36.936 --> 00:00:38.012
Test me test me

00:00:41.290 --> 00:00:43.048
Freedom

00:00:43.815 --> 00:00:49.429
我是个独一无二古怪的家伙 Ooh ah

00:00:49.479 --> 00:00:55.266
别人想做的我却都不感兴趣 Ooh ah

00:00:55.316 --> 00:00:57.067
不要叫我

00:00:58.251 --> 00:01:00.261
I love it now

00:01:01.184 --> 00:01:03.733
觉得我有些可怜是吗

00:01:03.733 --> 00:01:06.731
拜托别理我 管好你们自己吧

00:01:07.372 --> 00:01:08.792
Yes I’m a freak

00:01:08.842 --> 00:01:10.327
每个人都一样

00:01:10.377 --> 00:01:13.559
想笑却笑不出

00:01:13.609 --> 00:01:16.600
虽然答案已定

00:01:16.650 --> 00:01:18.844
来 试试吧 You can test me

00:01:18.894 --> 00:01:20.189
猜猜我会做还是不会做?

00:01:23.985 --> 00:01:26.592
要是比这还完美 快带我去看看

00:01:26.642 --> 00:01:28.022
Test me test me

00:01:29.660 --> 00:01:32.370
要是比这还有趣 快带我去看看

00:01:32.420 --> 00:01:33.526
Test me test me

00:01:33.576 --> 00:01:39.007
轻轻捂住双耳 放开音乐 Ooh ah

00:01:39.007 --> 00:01:44.666
路地の行き止まりで方向をかえろ Ooh ah

00:01:46.896 --> 00:01:49.723
Nobody 在无人的路上 戴上Hoodie卫衣帽

00:01:49.773 --> 00:01:52.540
从杂乱的口袋中掏出并戴上坏掉的耳机

00:01:52.590 --> 00:01:54.076
路灯是我的Spotlight

00:01:54.126 --> 00:01:55.508
谁也无法妨碍My Night

00:01:55.508 --> 00:01:56.928
所有的人都一起

00:01:56.978 --> 00:01:58.400
告辞说Bye

00:01:58.400 --> 00:01:59.572
放手

00:02:00.736 --> 00:02:02.564
不要跟着我

00:02:03.630 --> 00:02:06.242
我从早到通宵是Full

00:02:06.292 --> 00:02:09.168
你们到别的地方继续好了

00:02:09.836 --> 00:02:11.322
Yes I’m a freak

00:02:11.322 --> 00:02:12.818
每个人都一样

00:02:12.868 --> 00:02:16.016
想笑却笑不出

00:02:16.066 --> 00:02:19.072
虽然答案已定

00:02:19.122 --> 00:02:21.508
来 试试吧 You can test me

00:02:21.558 --> 00:02:24.456
No, you don’t understand me

00:02:26.126 --> 00:02:28.742
要是比这还完美快带我去看看

00:02:28.792 --> 00:02:30.270
Test me test me

00:02:31.848 --> 00:02:34.474
要是比这还有趣快带我去看看

00:02:34.524 --> 00:02:35.558
Test me test me

00:02:35.608 --> 00:02:41.212
轻轻捂住双耳 放开音乐 Ooh ah

00:02:41.262 --> 00:02:47.036
在小巷的尽头 扭转方向 Ooh ah

00:02:51.390 --> 00:02:52.522
Ooh

00:02:53.320 --> 00:02:56.338
Staying outside by myself alone

00:02:56.388 --> 00:02:58.952
世界撇下我一人也无所谓

00:02:59.002 --> 00:03:01.784
Freedom Staying outside
by myself alone

00:03:01.834 --> 00:03:04.998
Freedom
世界撇下我一人也无所谓

00:03:05.048 --> 00:03:07.592
Staying outside by myself alone
(放松精神 Lala like crazy)

00:03:07.642 --> 00:03:10.648
世界撇下我一人也无所谓 (我自始至终 Lala
like crazy yeah)

00:03:13.599 --> 00:03:16.248
要是比这还完美快带我去看看

00:03:16.298 --> 00:03:17.734
Test me test me

00:03:19.373 --> 00:03:22.026
要是比这还有趣快带我去看看

00:03:22.076 --> 00:03:23.158
Test me test me

00:03:23.208 --> 00:03:28.826
轻轻捂住双耳 放开音乐 Ooh ah

00:03:28.826 --> 00:03:34.600
在小巷的尽头 扭转方向 Ooh ah
Note: some words might be censored in above Lyrics & subtitles for preview only. Uncensored versions of lyrics, subtitles are below. Subtitle may need a correction, you can send a correction to info [@] rentanadviser.com, or you can create your own subtitle by using the Subtitle Maker for Music videos (free) application.
ENABLE javascript in your browser!

Xdinary Heroes - Test Me.zh Subtitles WebVTT (*.vtt)

▼ Xdinary-Heroes-Test-Me.zh.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Xdinary-Heroes-Test-Me.zh.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Xdinary-Heroes-Test-Me.zh.srt Subtitle (.SRT)

▼ Xdinary-Heroes-Test-Me.zh.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

NOTE: If you need another subtitle file format, use the open source Subtitle Edit application.

You can use the Kripto Video Protector & Media Player to watch music videos with subtitles, listen audio music files with Synchronized Lyrics (.LRC) or with Subtitle (.SRT) file. You can also get subtitles for your movies or TV series automatically with the application.

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Home | Contact | Privacy Policy