Marshmello - Happier ft. Bastille (Official Lyric Video) (Spanish).es Subtitles WebVTT (*.vtt)

You should type search queries like singer name AND song name or full song name. Alternatively DROP MEDIA FILE HERE
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Marshmello | Song: Happier ft. Bastille (Official Lyric Video) (Spanish).es

Marshmello - Happier ft. Bastille (Official Lyric Video) (Spanish).es WebVTT (.vtt)

WEBVTT

00:00:04.180 --> 00:00:05.630
Últimamente he estado

00:00:05.680 --> 00:00:07.155
He estado pensando

00:00:07.205 --> 00:00:09.895
Quiero que seas más feliz

00:00:09.900 --> 00:00:12.400
Quiero que seas más feliz

00:00:12.580 --> 00:00:14.200
Cuando la mañana llega

00:00:14.300 --> 00:00:16.300
Cuando vemos en lo que
nos hemos convertido

00:00:17.000 --> 00:00:18.100
En la fría luz del día

00:00:18.300 --> 00:00:19.500
Somos una llama en el viento

00:00:19.600 --> 00:00:21.400
No el fuego que hemos comenzado

00:00:22.000 --> 00:00:23.600
Cada argumento

00:00:24.000 --> 00:00:25.900
Cada palabra que no podemos retractar

00:00:26.100 --> 00:00:27.950
Porque con todo lo que ha pasado

00:00:28.000 --> 00:00:29.450
Creo que ambos sabemos la forma

00:00:29.500 --> 00:00:31.300
en que esta historia termina

00:00:32.680 --> 00:00:35.980
Entonces **** por un minuto

00:00:36.220 --> 00:00:38.350
quiero cambiar mi mente

00:00:38.400 --> 00:00:38.850
porque

00:00:38.900 --> 00:00:40.670
esto simplemente no se siente bien

00:00:40.720 --> 00:00:42.110
para mí

00:00:42.160 --> 00:00:45.560
Quiero levantar tu espíritu

00:00:45.900 --> 00:00:47.900
Quiero verte sonreir

00:00:48.460 --> 00:00:51.840
Sabiendo que eso significa
que tendré que irme

00:00:58.100 --> 00:01:01.380
Sabiendo que eso significa
que tendré que irme

00:01:01.760 --> 00:01:03.450
Últimamente he estado

00:01:03.500 --> 00:01:04.890
He estado pensando

00:01:04.940 --> 00:01:07.230
Quiero que seas más feliz

00:01:07.280 --> 00:01:10.300
Quiero que seas más feliz

00:01:10.300 --> 00:01:12.250
Cuando el anochecer cae

00:01:12.300 --> 00:01:14.300
Y me quedo allí con mis pensamientos

00:01:14.580 --> 00:01:16.990
Y la imagen de ti estando
con alguien más

00:01:17.040 --> 00:01:19.700
Bueno eso está comiéndome por dentro

00:01:19.980 --> 00:01:21.730
Pero nosotros seguimos nuestro curso

00:01:21.780 --> 00:01:23.560
Fingimos que estamos bien

00:01:24.180 --> 00:01:25.610
Ahora si saltamos juntos

00:01:25.660 --> 00:01:27.150
al menos podemos balancearnos lejos

00:01:27.200 --> 00:01:29.120
del desastre que hicimos

00:01:30.320 --> 00:01:33.380
Entonces **** por un minuto

00:01:33.820 --> 00:01:35.750
quiero cambiar mi mente

00:01:35.800 --> 00:01:36.290
porque

00:01:36.340 --> 00:01:38.290
esto simplemente no se siente bien

00:01:38.340 --> 00:01:39.600
para mí

00:01:39.800 --> 00:01:42.980
Quiero levantar tu espíritu

00:01:43.400 --> 00:01:45.660
Quiero ver tu sonrisa

00:01:46.040 --> 00:01:49.340
Sabiendo que eso significa
que tendré que irme

00:01:55.680 --> 00:01:59.020
Sabiendo que eso significa
que tendré que irme

00:01:59.160 --> 00:02:00.810
Últimamente he estado

00:02:00.860 --> 00:02:02.430
He estado pensando

00:02:02.480 --> 00:02:04.870
Quiero que seas más feliz

00:02:04.920 --> 00:02:07.940
Quiero que seas más feliz

00:02:07.940 --> 00:02:10.080
Así que me iré

00:02:10.360 --> 00:02:12.620
Me iré

00:02:13.200 --> 00:02:14.730
Me iré

00:02:14.780 --> 00:02:17.160
Iré

00:02:17.600 --> 00:02:20.100
Así que me iré

00:02:20.220 --> 00:02:22.220
Me iré

00:02:22.800 --> 00:02:24.430
Me iré

00:02:24.480 --> 00:02:26.800
Iré

00:02:28.080 --> 00:02:29.810
Últimamente he estado

00:02:29.860 --> 00:02:31.190
He estado pensando

00:02:31.240 --> 00:02:33.590
Quiero que seas más feliz

00:02:33.640 --> 00:02:36.320
Quiero que seas más feliz

00:02:37.680 --> 00:02:40.940
Aunque no me gustaría esto

00:02:41.120 --> 00:02:43.220
Creo que serás más feliz

00:02:43.460 --> 00:02:46.340
Quiero que seas más feliz

00:02:47.020 --> 00:02:50.420
Entonces **** por un minuto

00:02:50.580 --> 00:02:52.530
quiero cambiar mi mente

00:02:52.580 --> 00:02:53.230
porque

00:02:53.280 --> 00:02:55.050
esto simplemente no se siente bien

00:02:55.100 --> 00:02:56.550
para mí

00:02:56.600 --> 00:02:59.760
Quiero levantar tu espíritu

00:03:00.300 --> 00:03:02.360
Quiero ver tu sonrisa

00:03:02.820 --> 00:03:06.200
Sabiendo que eso significa
que tendré que irme

00:03:12.320 --> 00:03:15.800
Sabiendo que eso significa
que tendré que irme

00:03:16.040 --> 00:03:17.800
Últimamente he estado

00:03:17.800 --> 00:03:19.370
He estado pensando

00:03:19.420 --> 00:03:21.490
Quiero que seas más feliz

00:03:21.540 --> 00:03:24.460
Quiero que seas más feliz

00:03:24.800 --> 00:03:26.840
Así que me iré

00:03:27.300 --> 00:03:29.460
Me iré

00:03:30.020 --> 00:03:31.570
Me iré

00:03:31.620 --> 00:03:33.800
Iré
Note: some words might be censored in above Lyrics & subtitles for preview only. Uncensored versions of lyrics, subtitles are below. Subtitle may need a correction, you can send a correction to info [@] rentanadviser.com, or you can create your own subtitle by using the Subtitle Maker for Music videos (free) application.
ENABLE javascript in your browser!

Marshmello - Happier ft. Bastille (Official Lyric Video) (Spanish).es Subtitles WebVTT (*.vtt)

▼ Marshmello-Happier-ft.-Bastille-(Official-Lyric-Video)-(Spanish).es.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Marshmello-Happier-ft.-Bastille-(Official-Lyric-Video)-(Spanish).es.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Marshmello-Happier-ft.-Bastille-(Official-Lyric-Video)-(Spanish).es.srt Subtitle (.SRT)

▼ Marshmello-Happier-ft.-Bastille-(Official-Lyric-Video)-(Spanish).es.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

NOTE: If you need another subtitle file format, use the open source Subtitle Edit application.

You can use the Kripto Video Protector & Media Player to watch music videos with subtitles, listen audio music files with Synchronized Lyrics (.LRC) or with Subtitle (.SRT) file. You can also get subtitles for your movies or TV series automatically with the application.

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Home | Contact | Privacy Policy