Lauren Spencer Smith - Fingers Crossed.pl Subtitles WebVTT (*.vtt)

You should type search queries like singer name AND song name or full song name. Alternatively DROP MEDIA FILE HERE
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: Lauren Spencer Smith | Song: Fingers Crossed.pl

Lauren Spencer Smith - Fingers Crossed.pl WebVTT (.vtt)

WEBVTT

00:00:01.295 --> 00:00:05.517
Przedstawiłeś mnie swojej rodzinie.

00:00:05.567 --> 00:00:09.705
Oglądałeś moje ulubione show w TV.

00:00:09.755 --> 00:00:14.221
Rano robiłeś mi śniadanie,

00:00:14.271 --> 00:00:18.261
kiedy wracałeś do domu z pracy.

00:00:18.311 --> 00:00:22.981
Snuliśmy plany podróży
po świecie.

00:00:23.031 --> 00:00:27.168
Mówiłeś, że zawsze będziemy stawiać
się na piedestale.

00:00:27.218 --> 00:00:31.672
Słuchaliśmy starych piosenek.

00:00:31.722 --> 00:00:35.538
Śmieszne, jak dziś nienawidzę Ciebie.

00:00:35.588 --> 00:00:38.228
Przypominam sobie,

00:00:38.278 --> 00:00:42.442
jak dzwoniłeś
późno w nocy.

00:00:42.492 --> 00:00:46.914
Poświęcałam Ci swój czas ,
dałam tabun dobrych rad,

00:00:46.964 --> 00:00:48.707
tłumaczyłam kompleks ojca.

00:00:48.757 --> 00:00:53.757
Ale już za grosz za Tobą nie tęsknię.

00:00:54.332 --> 00:00:55.835
Zwróć mi więc

00:00:55.885 --> 00:00:59.909
wszystkie wypłakane łzy.

00:00:59.959 --> 00:01:02.630
I godziny porad mych.

00:01:02.680 --> 00:01:04.340
W jakie słowa ubrać pieśni
Twoich rytm.

00:01:04.390 --> 00:01:06.570
Nic tylko zawiodłeś mnie.

00:01:06.620 --> 00:01:08.460
Gdy mówiłeś „Kocham Cię”.

00:01:08.510 --> 00:01:13.510
Na pewno
krzyżowałeś palce swe.

00:01:15.328 --> 00:01:19.940
Powinnam była słuchać przyjaciółek.

00:01:19.990 --> 00:01:24.010
Ostrzegały, że skończy się to źle.

00:01:24.060 --> 00:01:28.410
Zawsze skore do wyrażania opinii.

00:01:28.460 --> 00:01:32.880
Teraz żałuję, że nie słuchałam.

00:01:32.930 --> 00:01:37.001
Powinno być mi przykro, ale nie jest.

00:01:37.051 --> 00:01:41.243
Nie zasługujesz na to
, co s*****łeś.

00:01:41.293 --> 00:01:43.233
Przypominam sobie,

00:01:43.283 --> 00:01:47.770
jak dzwoniłeś
późno w nocy.

00:01:47.820 --> 00:01:52.129
Poświęciłam Ci swój czas ,
dałam tabun dobrych rad,

00:01:52.179 --> 00:01:54.203
tłumaczyłam kompleks ojca.

00:01:54.253 --> 00:01:58.521
Ale już za grosz za Tobą nie tęsknię.

00:01:58.521 --> 00:02:01.109
Zwróć mi więc

00:02:01.159 --> 00:02:05.478
wszystkie wypłakane łzy.

00:02:05.528 --> 00:02:08.084
I godziny porad mych.

00:02:08.134 --> 00:02:09.875
W jakie słowa ubrać pieśni
Twoich rytm.

00:02:09.925 --> 00:02:12.036
Nic tylko zawiodłeś mnie.

00:02:12.086 --> 00:02:13.911
Gdy mówiłeś „Kocham Cię”.

00:02:13.961 --> 00:02:17.112
Na pewno
krzyżowałeś palce swe.

00:02:17.162 --> 00:02:19.150
Och, och

00:02:19.200 --> 00:02:21.447
Krzyżowałeś palce swe.

00:02:21.447 --> 00:02:23.857
Och, och

00:02:23.907 --> 00:02:25.893
Krzyżowałeś palce swe.

00:02:25.943 --> 00:02:28.380
Och, och

00:02:28.380 --> 00:02:31.215
Och, gdy mówiłeś „Kocham Cię".

00:02:31.265 --> 00:02:34.052
Na pewno
krzyżowałeś palce swe.

00:02:34.102 --> 00:02:35.845
Och, zwróć mi

00:02:35.895 --> 00:02:40.258
wszystkie wypłakane łzy.

00:02:40.308 --> 00:02:42.843
I godziny porad mych.

00:02:42.893 --> 00:02:44.796
W jakie słowa ubrać pieśni
Twoich rytm.

00:02:44.846 --> 00:02:46.956
Nic tylko zawiodłeś mnie.

00:02:47.006 --> 00:02:48.732
Szkoda, że nie mówiłeś „Kocham Cię”.

00:02:48.782 --> 00:02:53.333
Gdy nie krzyżowałeś
palców swych.
Note: some words might be censored in above Lyrics & subtitles for preview only. Uncensored versions of lyrics, subtitles are below. Subtitle may need a correction, you can send a correction to info [@] rentanadviser.com, or you can create your own subtitle by using the Subtitle Maker for Music videos (free) application.
ENABLE javascript in your browser!

Lauren Spencer Smith - Fingers Crossed.pl Subtitles WebVTT (*.vtt)

▼ Lauren-Spencer-Smith-Fingers-Crossed.pl.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ Lauren-Spencer-Smith-Fingers-Crossed.pl.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ Lauren-Spencer-Smith-Fingers-Crossed.pl.srt Subtitle (.SRT)

▼ Lauren-Spencer-Smith-Fingers-Crossed.pl.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

NOTE: If you need another subtitle file format, use the open source Subtitle Edit application.

You can use the Kripto Video Protector & Media Player to watch music videos with subtitles, listen audio music files with Synchronized Lyrics (.LRC) or with Subtitle (.SRT) file. You can also get subtitles for your movies or TV series automatically with the application.

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Home | Contact | Privacy Policy