ITZY - SNEAKERS.lo Subtitles WebVTT (*.vtt)

You should type search queries like singer name AND song name or full song name. Alternatively DROP MEDIA FILE HERE
Artists: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Singer: ITZY | Song: SNEAKERS.lo

ITZY - SNEAKERS.lo WebVTT (.vtt)

WEBVTT

00:00:03.485 --> 00:00:05.983
Yeah yeah

00:00:06.033 --> 00:00:06.909
Let’s go

00:00:06.959 --> 00:00:08.407
Like what?

00:00:08.457 --> 00:00:10.306
ຂ້ອຍໃຈເຕັ້ນຜິດຈັງຫວະແລະ I like that

00:00:10.356 --> 00:00:12.428
ຂ້ອຍເຕັ້ນໄປກັບ own drum, drum

00:00:12.478 --> 00:00:14.356
ຂ້ອຍຂໍໂທດຖ້າເຈົ້າບໍ່ສາມາດຈັດການເລື່ອງນີ້ໄດ້

00:00:14.406 --> 00:00:16.109
That's not my fault woah

00:00:16.159 --> 00:00:17.903
Told ya I don't care at all

00:00:17.953 --> 00:00:20.139
ຈັດການເລີຍ, ຂ້ອຍຢູ່ບ່ອນນີ້ເພື່ອຢູ່

00:00:20.189 --> 00:00:21.902
ໃນລະດັບທີ່ແຕກຕ່າງກັນ

00:00:21.952 --> 00:00:23.075
Don't need no guidance

00:00:23.125 --> 00:00:24.236
I'm makin' my way

00:00:24.286 --> 00:00:26.172
I'm on my way up

00:00:26.222 --> 00:00:27.953
Run to the top

00:00:28.003 --> 00:00:29.845
ຂ້ອຍກຳລັງບິນ straight up

00:00:29.895 --> 00:00:31.607
ຢ່າຂັດຈັງຫວະຂ້ອຍ ເພາະຂ້ອຍຈະບໍ່ຢຸດ

00:00:31.657 --> 00:00:34.755
ເອີ້ນຂ້ອຍວ່າຄົນບ້າ, call me trouble

00:00:34.805 --> 00:00:37.129
or you can call me weirdo

00:00:37.179 --> 00:00:38.994
ຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງ ເຖິງແມ່ນວ່າ

00:00:39.044 --> 00:00:42.268
ຂ້ອຍມີທຸກຢ່າງທີ່ຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ມັນຜ່ານໄປໄດ້

00:00:42.268 --> 00:00:48.066
ມັນແມ່ນທັງໝົດທີ່ກ່ຽວກັບ attitude
ທີ່ເຈົ້າຮູ້ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ

00:00:48.116 --> 00:00:50.225
Put my sneakers on

00:00:50.275 --> 00:00:52.105
ມັດພວກມັນໄວ້, ready, get set, go

00:00:52.155 --> 00:00:53.963
Put my sneakers on

00:00:54.013 --> 00:00:55.902
Put 'em up, put 'em up

00:00:55.952 --> 00:00:58.354
Put my sneakers on

00:00:58.404 --> 00:01:00.180
ມັດພວກມັນໄວ້, ready, get set, go

00:01:00.230 --> 00:01:02.216
ເຂົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າຂ້ອຍກຳລັງເຄື່ອນໄຫວ

00:01:02.266 --> 00:01:04.006
Put 'em up, put 'em up

00:01:04.056 --> 00:01:05.827
ໂຍກຕົວຂຶ້ນໄປສູ່ເສັ້ນທາງ
stand up, stand up

00:01:05.877 --> 00:01:07.803
ຢ່າດຶງຂ້ອຍໄວ້ don't stop, don't stop

00:01:07.853 --> 00:01:11.802
Get looseມາຢຽບ my shoes

00:01:11.852 --> 00:01:13.673
Party's getting started

00:01:13.723 --> 00:01:15.776
ຂ້ອຍພຽງແຕ່ຍ່າງຜ່ານປະຕູ

00:01:15.826 --> 00:01:17.845
ເທຣວເລີເຮັດໃຫ້ເຈົ້າສູບສີດໄດ້ແລ້ວ ເຢ້

00:01:17.895 --> 00:01:20.131
My best is yet to come

00:01:20.181 --> 00:01:22.733
ເອີ້ນຂ້ອຍວ່າຄົນບ້າ, call me trouble

00:01:22.783 --> 00:01:25.052
or you can call me weirdo

00:01:25.102 --> 00:01:26.914
ຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງ ເຖິງແມ່ນວ່າ

00:01:26.964 --> 00:01:30.342
ຂ້ອຍມີທຸກຢ່າງທີ່ຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ມັນຜ່ານໄປໄດ້

00:01:30.392 --> 00:01:36.134
ມັນແມ່ນທັງໝົດທີ່ກ່ຽວກັບ attitude
ທີ່ເຈົ້າຮູ້ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ

00:01:36.184 --> 00:01:38.197
Put my sneakers on

00:01:38.247 --> 00:01:40.074
ມັດພວກມັນໄວ້, ready, get set, go

00:01:40.124 --> 00:01:42.333
Put my sneakers on

00:01:42.383 --> 00:01:44.099
Put 'em up, put 'em up

00:01:44.149 --> 00:01:46.298
Put my sneakers on

00:01:46.348 --> 00:01:48.268
ມັດພວກມັນໄວ້, ready, get set, go

00:01:48.318 --> 00:01:50.182
ເຂົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າຂ້ອຍກຳລັງເຄື່ອນໄຫວ

00:01:50.232 --> 00:01:52.004
Put 'em up, put 'em up

00:01:52.054 --> 00:01:53.560
ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ແລ່ນເພື່ອໃຜອີກ ຂ້ອຍແລ່ນເພື່ອຕົນເອງເທົ່ານັ້ນ

00:01:53.610 --> 00:01:55.975
Don't care now

00:01:56.025 --> 00:01:57.479
ຂ້ອຍກັບຖະໜົນທີ່ເປີດໂລ່ງ
ຂ້ອຍຢາກໄປບ່ອນທີ່ມັນໄປ

00:01:57.529 --> 00:02:00.022
Start right now

00:02:00.072 --> 00:02:01.797
Yeah alright

00:02:01.847 --> 00:02:03.705
ບໍ່ມີເຫື່ອ, ເຮ້ ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ຂ້ອຍຂັບ

00:02:03.755 --> 00:02:05.970
Don’t worry about it cuz you know I

00:02:05.970 --> 00:02:07.486
Put my sneakers on

00:02:07.536 --> 00:02:10.684
ເອີ້ນຂ້ອຍວ່າຄົນບ້າ, call me trouble

00:02:10.734 --> 00:02:12.968
or you can call me weirdo

00:02:12.968 --> 00:02:14.879
ຂ້ອຍຈະເຮັດໃຫ້ຈະແຈ້ງ ເຖິງແມ່ນວ່າ

00:02:14.929 --> 00:02:17.971
ຂ້ອຍມີທຸກຢ່າງທີ່ຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ມັນຜ່ານໄປໄດ້

00:02:18.021 --> 00:02:21.958
ມັນແມ່ນທັງໝົດທີ່ກ່ຽວກັບ attitude
ທີ່ເຈົ້າຮູ້ສິ່ງທີ່ຂ້ອຍເວົ້າ

00:02:22.008 --> 00:02:23.948
You better put your sneakers on

00:02:23.998 --> 00:02:26.027
Put my sneakers on

00:02:26.077 --> 00:02:28.055
ມັດພວກມັນໄວ້, ready, get set, go

00:02:28.105 --> 00:02:30.150
Put my sneakers on

00:02:30.200 --> 00:02:32.019
Put 'em up, put 'em up

00:02:32.069 --> 00:02:34.132
Put my sneakers on

00:02:34.182 --> 00:02:36.042
ມັດພວກມັນໄວ້, ready, get set, go

00:02:36.092 --> 00:02:38.027
ເຂົ້າຮູ້ບໍ່ວ່າຂ້ອຍກຳລັງເຄື່ອນໄຫວ

00:02:38.077 --> 00:02:40.049
Put 'em up, put 'em up

00:02:40.099 --> 00:02:41.538
ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ແລ່ນເພື່ອໃຜອີກ ຂ້ອຍແລ່ນເພື່ອຕົນເອງເທົ່ານັ້ນ

00:02:41.588 --> 00:02:44.027
Don't care now

00:02:44.077 --> 00:02:45.540
ຂ້ອຍກັບຖະໜົນທີ່ເປີດໂລ່ງ
ຂ້ອຍຢາກໄປບ່ອນທີ່ມັນໄປ

00:02:45.590 --> 00:02:48.002
Start right now

00:02:48.052 --> 00:02:49.790
Yeah alright

00:02:49.840 --> 00:02:52.337
ບໍ່ມີເຫື່ອ, ເຮ້ ນັ້ນແມ່ນວິທີທີ່ຂ້ອຍຂັບ

00:02:52.387 --> 00:02:54.294
ຖ້າຢາກໄດ້ກໍຂີ່ປືນລູກຊອງ

00:02:54.344 --> 00:02:58.744
Put 'em up, put 'em up
Note: some words might be censored in above Lyrics & subtitles for preview only. Uncensored versions of lyrics, subtitles are below. Subtitle may need a correction, you can send a correction to info [@] rentanadviser.com, or you can create your own subtitle by using the Subtitle Maker for Music videos (free) application.
ENABLE javascript in your browser!

ITZY - SNEAKERS.lo Subtitles WebVTT (*.vtt)

▼ ITZY-SNEAKERS.lo.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

▼ ITZY-SNEAKERS.lo.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

▼ ITZY-SNEAKERS.lo.srt Subtitle (.SRT)

▼ ITZY-SNEAKERS.lo.vtt WebVTT (.vtt) (Web Video Text Tracks)

NOTE: If you need another subtitle file format, use the open source Subtitle Edit application.

You can use the Kripto Video Protector & Media Player to watch music videos with subtitles, listen audio music files with Synchronized Lyrics (.LRC) or with Subtitle (.SRT) file. You can also get subtitles for your movies or TV series automatically with the application.

YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

Home | Contact | Privacy Policy