Tarayıcınızda JavaScript etkinleştirin!

KPDS 1992-2 Soru=34

SORU: verilen İngilizce cümleye anlamca en yakın olan Türkçe cümleyi bulunuz

Whatever measures the Government may take to
encourage economic growth, there is bound to be
opposition in some quarters.

Bazı çevrelerin muhalefetine rağmen, Hükümet iktisadi büyümeyi hızlandırmak için bir dizi önlem aldı.
İktisadi büyümeyi tesvik için Hükümet hangi önlemleri alırsa alsın, bazı çevrelerin muhalefet edeceği kesindir.
İktisadi büyüme için Hükümetin aldığı çesitli önlemler, bazı çevrelerin muhalefeti ile karsılastı.
İktisadi büyümeyi sağlayabilmek için Hükümet tarafından alınan kararlar muhalefetin tepkisini çekti.
Hükümetin uygulamaya koyduğu kararlar bir yandan iktisadi büyümeyi artırırken diğer yandan muhalefetin tepki göstermesine yol açtı.
Cevabı öğrenmek için seçenek düğmelerini tıklayabilirsiniz. Doğru Yanlış

Gereksinimler

  1. Tarayıcınızın Javascript özelliği açık olmalıdır
  2. Reklam engelleyiciniz bu site için kapalı olmalıdır
  3. Modern tarayıcı kullanmalısınız.
  4. Not:Reklamlar dikkatinizi dağıtıyor olabilir. Dikkatiniz dağınık iken soru çözebilme yeteneğinizi geliştirin.
  5. Başarılar Dilerim

Soru Bankası


Adjectives-Adverbs: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5
Conjunctions-Transitions: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6
Cümle-Doldurma: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6, Test-7, Test-8, Test-9
Diyalog: Test-1, Test-2, Test-3
Durum: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4
Eş-Anlam: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6
Gerunds-Infinitives: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6
Grammar: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6, Test-7, Test-8, Test-9, Test-10, Test-11
If-Clauses: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4
İlgisiz-Cümle: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6, Test-7
KPDS: 1992-1, 1992-2, 1993-1, 1993-2, 1994-1, 1994-2, 1995-1, 1995-2, 1996-1, 1996-2, 1997-1, 1997-2, 1998-1, 1998-2, 1999-1, 1999-2, 2000-1, 2000-2, 2001-1, 2001-2, 2002-1, 2002-2, 2003-1, 2003-2, 2004-1, 2004-2, 2005-1, 2005-2, 2006-1, 2006-2, 2007-1, 2007-2, 2008-1, 2008-2, 2009-1, 2009-2, 2010-1, 2010-2, 2011-1, 2011-2, 2012-1, 2012-2, Deneme
KPSS: 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015-1, 2016-1, 2017-1, 2018-1
LYS-5: 2012-1, 2013-1, 2016-1, 2017-1
Modals: Test-1, Test-2
Noun-Clauses: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4
Paragraf: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6, Test-7, Test-8, Test-9, Test-10, Test-11, Test-12, Test-13, Test-14, Test-15, Test-16, Test-17, Test-18, Test-19, Test-20, Test-21, Test-22, Test-23, Test-24
Paragraf-Doldurma: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6
Passives: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5
Phrasalverbs-Prepositions: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6, Test-7, Test-8, Test-9, Test-10, Test-11, Test-12, Test-13, Test-14, Test-15, Test-16, Test-17, Test-18, Test-19, Test-20, Test-21, Test-22, Test-23, Test-24
Reductions: Test-1, Test-2, Test-3
Relative-Clause: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6
Tenses: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6
Tercüme: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5
ÜDS-Fen: 2001-1, 2001-2, 2002-1, 2002-2, 2003-1, 2003-2, 2004-1, 2004-2, 2005-1, 2005-2, 2006-2, 2007-1, 2007-2, 2008-1, 2009-1, 2009-2, 2010-1, 2010-2, 2011-1, 2011-2, 2012-1, 2012-2
ÜDS-Sağlık: 2001-1, 2001-2, 2002-1, 2002-2, 2003-1, 2003-2, 2004-1, 2005-1, 2006-1, 2006-2, 2007-1, 2007-2, 2008-1, 2009-1, 2009-2, 2010-1, 2011-1, 2011-2, 2012-1, 2012-2
ÜDS-Sosyal: 2001-1, 2001-2, 2002-1, 2002-2, 2003-1, 2003-2, 2004-1, 2004-2, 2005-1, 2006-1, 2006-2, 2007-1, 2007-2, 2008-1, 2008-2, 2009-1, 2009-2, 2010-1, 2011-1, 2011-2, 2012-1, 2012-2
Vocabulary: Test-1, Test-2, Test-3, Test-4, Test-5, Test-6, Test-7, Test-8, Test-9, Test-10, Test-11, Test-12, Test-13, Test-14, Test-15
YDS: 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013-1, 2013-2, 2014-1, 2014-2, 2015-1, 2015-2, 2016-1, 2016-2, 2017-1, 2017-2, 2018-1, 2018-2, 2018-3, Deneme
YDT: 2018-1, 2019-1, 2020-1, 2021-1, 2022, 2023

Please support me on PATREON Thank you!