SORU: verilen İngilizce cümleye anlamca en yakın olan Türkçe cümleyi bulunuz
Since the British Factories Act of 1961 does not give an explicit statutory definition of the term accident, the courts have defined “accident" as any unintended and unexpected occurrence which produces hurt or loss".
|
1961 İngiliz Fabrikalar Yasası, “kaza" sözcüğünün anlasılabilir bir yasal tanımını vermediği için, “kaza", mahkemelerce, zarara veya kayba neden olan kasıtsız ve beklenmedik bir olay olarak tanımlanmıstır. |
|
1961 İngiliz Fabrikalar Yasası “kaza” sözcüğünün açık bir mevzuat tanımını vermediği için, mahkemeler, “kaza”yı, zarara veya kayba yol açan kasıtsız ve beklenmedik bir olay olarak tanımlamıslardır. |
|
“Kaza” sözcüğünün yeterli bir yasal tanımı 1961 İngiliz Fabrikalar Yasası'nda verilmediğinden, bu sözcüğünün tanımı, mahkemelerce, “zarar” veya kayıp yaratan kasıtsız ve beklenmeyen bir olay olarak belirlenmistir. |
|
“Kaza” sözcüğünün tartısmasız yasal bir tanımı 1961 İngiliz Fabrikalar Yasası'nda verilmemis olduğu için, mahkemelere göre, “kaza”, zarara veya kayba neden olan, kasıtsız ve beklenmeyen her türlü olay olarak tanımlanmaktadır. |
|
1961 İngiliz Fabrikalar Yasasında, “kaza” sözcüğünün tam bir yasal tanımı verilmemis olmasına rağmen, mahkemeler “kaza”yı, zarar veya kayıp meydana getirip kasıtsız ve beklenmeyen bir olay olarak, tanımlamaya çalısmıslardır. |