SORU: verilen İngilizce cümleye anlamca en yakın olan Türkçe cümleyi bulunuz
In Latin America and Eastern Europe, where interventional methods in the past were put into effect most susterely, it is governments, not outside economists, that today speak most favourably in support of market economics.
|
Geçmiste devlet müdalehesini esas alan ve bizzat uygulayan Latin Amerika ve Doğu Avrupa hükümetleri, yabancı uzmanlardan daha istekli bir sekilde pazar ekonomisini destekleyici konuşmalar yapmaktadır. |
|
Bugün Latin Amerika'da ve Doğu Avrupa'da pazar ekonomisini destekleyenler, yabancı ekonomistlerden çok, geçmiste asırı müdaheleci yöntemler uygulamıs olan hükümetlerin bizzat kendileridir. |
|
Geçmiste müdaheleci yöntemlerin en sert sekilde uygulamaya konulduğu Latin Amerika'da ve doğu Avrupa'da, bugün pazar ekonomisi lehinde en olumlu konusanlar yabancı ekonomistler değil, hükümetlerdir. |
|
Bugün Latin Amerika'da ve Doğu Avrupa'da pazar ekonomisinin yararlarından söz edenler, sadece yabancı uzmanlar değil, geçmiste asırı devlet müdahelesini benimsemis olan hükümetlerin kendileridir. |
|
Eskiden asırı müdaheleci uygulamaların olduğu Latin Amerika'da ve Doğu Avrupa'da bugünkü hükümetler pazar ekonomisini yabancı ekonomistlerden daha fazla övmeye yönelmektedir. |