About -  Contact

Yellow Claw, The Opposites - Thunder Lyrics & Subtitles

For performance reason maximum 100 search results will be shown. So you should type search queries like singer name AND song name or full song name. E.g. Shakira Addicted or full song name like Can't Remember to Forget. Alternatively you can

Singer: Yellow Claw, The Opposites | Song: Thunder

Yellow Claw, The Opposites - Thunder Subtitle (.SRT)

0
00:00:14,016 --> 00:00:17,315
Er staan een paar 1000 man om me hen

1
00:00:17,505 --> 00:00:20,204
Licht uit en klaar om te gaan

2
00:00:20,400 --> 00:00:23,599
Ik draag de vlag van mi*****n
land als een cape

3
00:00:23,805 --> 00:00:25,704
Dit is waarvoor ik besta

4
00:00:25,910 --> 00:00:26,261
Thunder

5
00:00:26,311 --> 00:00:27,610
Wi***** samen‚ gaan Thunder

6
00:00:27,802 --> 00:00:29,201
Wat gaan‚ we gaan Thunder

7
00:00:29,403 --> 00:00:30,802
De hele nacht‚ we gaan Thunder

8
00:00:31,012 --> 00:00:32,511
Breek het af‚ we gaan Thunder

9
00:00:32,707 --> 00:00:34,006
Ze zi*****n te Thunder

10
00:00:34,210 --> 00:00:35,609
Slecht gaan‚ we gaan Thunder

11
00:00:35,801 --> 00:00:37,300
Eerste Hulp‚ we gaan Thunder

12
00:00:37,514 --> 00:00:38,513
DIT IS THUNDERDOME

13
00:00:38,611 --> 00:00:39,610
Big 2‚ Merk iets

14
00:00:39,804 --> 00:00:41,203
*****e carriere‚ er gebeurt niets

15
00:00:41,409 --> 00:00:44,408
Ik haal me *******‚ erotisch
en exotisch‚ ik kleur iets

16
00:00:44,602 --> 00:00:47,601
Dikke billen voor een witte bakra‚
ondernemer en pionier

17
00:00:47,811 --> 00:00:50,910
Ik hoor die ***** wil met die tata‚ kom
ik neem haar op een vieze manier

18
00:00:51,108 --> 00:00:54,007
********‚ Thunderdome‚ ga op
die beat om op *****e huisfeest

19
00:00:54,211 --> 00:00:57,210
*****e moet *****ezelf een keer inleven
ho we elk weekend ons uitleven

20
00:00:57,402 --> 00:01:00,401
****star‚ **** een *****‚
no lifers met nep money

21
00:01:00,613 --> 00:01:08,612
****bert Duck met de attitude‚
N.W.A.‚ een effect mattie

22
00:01:17,904 --> 00:01:21,403
Er staan een paar 1000 man om me hen

23
00:01:21,607 --> 00:01:24,006
Licht uit en klaar om te gaan

24
00:01:24,212 --> 00:01:27,611
Ik draag de vlag van mi*****n
land als een cape

25
00:01:27,801 --> 00:01:35,800
Dit is waarvoor ik besta

26
00:01:42,518 --> 00:01:43,355
Thunder

27
00:01:43,405 --> 00:01:44,404
Wi***** samen‚ gaan Thunder

28
00:01:44,616 --> 00:01:46,015
Wat gaan‚ we gaan Thunder

29
00:01:46,213 --> 00:01:47,612
De hele nacht‚ we gaan Thunder

30
00:01:47,818 --> 00:01:49,317
Breek het af‚ we gaan Thunder

31
00:01:49,507 --> 00:01:50,806
Ze zi*****n te Thunder

32
00:01:51,018 --> 00:01:52,417
Slecht gaan‚ we gaan Thunder

33
00:01:52,619 --> 00:01:54,018
Eerste Hulp‚ we gaan Thunder

34
00:01:54,216 --> 00:01:55,157
THUNDERDOME

35
00:01:55,207 --> 00:01:57,006
Yo‚ doe van me ********‚ daar me ring

36
00:01:57,200 --> 00:01:58,499
Bouw me pensioen op in Protools

37
00:01:58,707 --> 00:02:02,006
Loop rond als een pim‚ bi*****na
30‚ bi*****na old school

38
00:02:02,204 --> 00:02:04,903
We beki*****ken het slim‚ omdat
we iets minder shows doen

39
00:02:05,109 --> 00:02:08,408
Voor iets mer ching ching‚ I want
a thing‚ wanna thing thing

40
00:02:08,600 --> 00:02:11,399
Telefon ta ring ring‚ of het zi*****n
*******‚ of het zi*****n zaken

41
00:02:11,605 --> 00:02:12,904
Situatie win win

42
00:02:13,102 --> 00:02:15,501
Ik wil standaard alti*****d
samen met mi*****n kudde

43
00:02:15,713 --> 00:02:17,012
Op elk feest*****e stunten

44
00:02:17,218 --> 00:02:21,717
Wi***** zi*****n lekker‚ gaan gepasseerd‚ wi*****
gaan enkel‚ nog maar Thundaahh

45
00:02:21,915 --> 00:02:25,114
Er staan een paar 1000 man om me hen

46
00:02:25,316 --> 00:02:28,015
Licht uit en klaar om te gaan

47
00:02:28,209 --> 00:02:31,508
Ik draag de vlag van mi*****n
land als een cape

48
00:02:31,700 --> 00:02:39,699
Dit is waarvoor ik besta

49
00:02:45,403 --> 00:02:53,402
DIT IS THUNDERDOME

50
00:02:59,106 --> 00:02:59,749
Thunder

51
00:02:59,799 --> 00:03:01,198
Wi***** samen‚ gaan Thunder

52
00:03:01,418 --> 00:03:02,817
Wat gaan‚ we gaan Thunder

53
00:03:03,019 --> 00:03:04,418
De hele nacht‚ we gaan Thunder

54
00:03:04,604 --> 00:03:06,003
Breek het af‚ we gaan Thunder

55
00:03:06,203 --> 00:03:07,602
Ze zi*****n te Thunder

56
00:03:07,800 --> 00:03:09,199
Slecht gaan‚ we gaan Thunder

57
00:03:09,411 --> 00:03:10,810
Eerste Hulp‚ we gaan Thunder

58
00:03:11,012 --> 00:03:16,011
DIT IS THUNDERDOME

59
00:03:17,007 --> 00:03:26,006
www.RentAnAdviser.com

Note: Some bad words might be displayed like ***** in above subtitles and lyrics because of Google adsesne restriction. You can use download buttons to get original subtitle and lyric files.
ENABLE javascript in your browser!

Yellow Claw, The Opposites - Thunder Lyrics & Subtitles

Yellow-Claw,-The-Opposites-Thunder.srt Subtitle (.SRT)

Yellow-Claw,-The-Opposites-Thunder.lrc Lyrics (.LRC) (ADVANCED)

Yellow-Claw,-The-Opposites-Thunder.lrc Lyrics (.LRC) (Simple)

DOWNLOADING SUBTITLES MEANS THAT YOU PROMISE AND AGREE THAT YOU WILL USE THE SUBTITLES ONLY FOR YOUR OWN PERSONAL, NON-COMMERCIAL USE AND THAT YOU WILL NOT REDISTRIBUTE OR UPLOAD THEM ON THE INTERNET WITHOUT PERMISION. THANK YOU.

You can use the Kripto Video Protector & Media Player to watch music videos with subtitles, listen audio music files with Synchronized Lyrics (.LRC) or with Subtitle (.SRT) file. You can also download subtitles for your movies or TV series automatically with the application.

New Subtitles

Watch on YouTube: Yellow Claw, The Opposites Thunder (sorted by view count)
Watch on YouTube: Yellow Claw, The Opposites Thunder (sorted by relevance)
Note:Download video and music files with subtitles from YouTube and other websites for free with YouTube Video downloader.

Warning!

Subtitle may need a correction, you can send a correction to info [@] rentanadviser.com, or you can create your own subtitle by using the Subtitle Maker for Music videos (free) application.


You may need below programs to create subtitle for music videos and audio music files and listen music videos and audio music files with subtitle or lyrics (.LRC) file.

  1. Download video and music files with subtitles from YouTube and other websites for free with YouTube Video downloader.
  2. You can create subtitles (.SRT) and synchronized lyrics file (.LRC) for music videos and audio music files for free with Subtitle Maker
  3. You can convert music videos to audio MP3 (or any other audio formats) with Audio converter, Video to mp3 converter.
  4. You can watch music videos with subtitle or listen audio music files with synchronized lyrics file with Kripto Video Protector & Media Player.
  5. You can synchronize subtitles and lyrics (.LRC) with video or audio file with Subtitle Synchronizer.
  6. Download subtitles for your movies or TV series automatically by movie name or movie hash code or episode number. Subtitle Downloader.
  7. Watch movies as dubbed in your native language by using Text to speech to speak aloud subtitle of the video. This feature is very helpful for people with vision, slow reading or similar problems. Text to speech movie dubber.

Download Kripto Video Protector & Media Player and place subtitle (*.srt) files in the same directory of video file. In this way, subtitles will be automatically detected by the player like image shown below.

  • watch music videos with subtitle

    watch music videos with subtitle
  • listen audio music files with subtitle or lyrics

    listen audio music files with subtitle or lyrics

blog comments powered by Disqus